"The love of us"和"The love of ours"两者在语法上都是正确的,但它们的用法和含义略有不同。
The love of us
这个短语中,"us"是动词"love"的宾语,表示“我们的爱”。这个结构通常用于强调爱的对象是“我们”这个群体。
例如:"The love of us is pure and selfless."(我们的爱是纯洁和无私的。)
The love of ours
这个短语中,"ours"是名词性物主代词,相当于"our love",表示“我们的爱”。这个结构通常用于强调爱的所属关系,即这份爱是属于“我们”的。
例如:"This gift is a token of the love of ours."(这份礼物是我们爱的象征。)
建议
如果你想表达的是“我们的爱”,并且强调的是爱的对象是“我们”这个群体,那么使用"The love of us"更为合适。
如果你想表达的是“我们的爱”,并且强调的是这份爱的所属关系,那么使用"The love of ours"更为合适。
根据具体的语境和想要表达的含义,可以选择合适的短语。